O Sul do Sul

O Sul do Sul

Ao sul do sul
Há um lugar que está olvidado
Que está fechado como um baú

O vento 
Cruza a rua buscando abrigo
Sem testemunhas no sul do sul

Não vá lá
A estrada não é boa
Me dizem 
Não vá lá
Ficar lá à toa

O tempo 
no sul do sul, ficou detido
Lá distraído com não sei quê

O ar
é em realidade uma gelatina
Tão cristalina que não se vê

Não vá lá
A estrada não existe
Por tudo que digas       
Sei já me advertiste     

Não percas
teu lugar à mesa
Me dizem
Não vá lá
Quem se interessa

Houvesse no total
Dois sítios
Seria o segundo
O fim do mundo
O sul do sul


Fiz esta versão/tradução para a canção "El Sur del Sur", de Jorge Drexler. Tentei manter a métrica e o ritmo, o que prejudica um pouco a literalidade e talvez a gramática, mas, enfim...

"El Sur del Sur" saiu no disco Frontera, lançado em 1999.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Poemas de Abbas Kiarostami na Piauí de Junho/2018

Sessão de Autógrafos - A Voz dos Novos Tempos

Feliz aniversário, Avelina!